Tampilkan postingan dengan label Inggris. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Inggris. Tampilkan semua postingan

Kamis, 19 Februari 2015

BUKU BERUSIA LEBIH DARI 100 TAHUN MENGENAI TATA PEMERINTAHAN DI INGGRIS

BUKU BERUSIA LEBIH DARI 100 TAHUN MENGENAI TATA PEMERINTAHAN DI INGGRIS
.

Ivan Taniputera
17 Februari 2015
.
.


Judul: The Governance of England
Penulis: Sydney Low, M.A. (1857-1932)
Penerbit: T. Fischer Unwin, London, 1906
Jumlah halaman: 320
Bahasa: Inggris

Buku ini membahas mengenai tata pemerintahan di Inggris. Sebagai contoh pada halaman 32 terdapat penjelasan sebagai berikut:

"It is true that the Cabinet Minister shares this responsibility with between two and three hundred other individuals, drawn from various orders and ranks in society, all, like him, members of the King's Council, and entitled to have the words "Right Honourable" prefixed to their names."

Terjemahan:

"Adalah benar bahwa Menteri Kabinet berbagi tanggung jawab ini dengan sekitar dua dan tiga ratus pribadi lainnya, yang berasal dari berbagai tatanan dan jenjang kemasyarakatan, seluruhnya, seperti dirinya, adalah anggota Konsili Raja, serta mendapatkan gelar "Right Honourable" di depan namanya."

Pada halaman 45 dapat kita jumpai:

"The Parliamentary type of government is frequently contrasted with the Presidential and Federal types, the only other forms that seem likely to hold their own in free and civilised communities, which have passed beyond the phase of autocratic monarchy."

Terjemahan:

"Jenis pemerintahan parlementer kerap kali dibandingkan dengan jenis pemerintahan presidensiil dan federal, satu-satunya bentuk lainnya yang nampaknya mempertahankan sifatnya sendiri dalam masyarakat bebas serta berbudaya, dimana mereka telah melalui tahapan monarik otokratik."

Berikut ini adalah daftar isinya.






Berikut ini adalah contoh-contoh halamannya.









Buku ini sangat bermanfaat bagi mereka yang ingin mempelajari mengenai sistim-sistim pemerintahan di dunia.



Berminat kopi silakan hubungi ivan_taniputera@yahoo.com.

Minggu, 14 April 2013

Buku Panduan Berbahasa Melayu, Belanda, Jepang, Mandarin, Hokkian, Hakka, Kanton, dan Inggris


BUKU PANDUAN BERBAHASA MELAYU, BELANDA, JEPANG, MANDARIN, HOKKIAN, HAKKA, DAN KANTON



Ivan Taniputera
4 Februari 2013
.



Judul: "East Asia: How to Speak Malay, Dutch, Japanese, Mandarin, Fuhkien, Hakka, and Cantonese.
Penerbitnya:  Boek en Handelsdrukkerij, De Pertoendjangan v/h Tjiong Koen Bie, N.V. Batavia. Namun tidak disebutkan tahun terbitnya. 
Kendati demikian, pada bagian "Pertimbangannja Toean Ong Hong Siang (F. C. Wang), Inspecteur sekola T.H.H.K. Tentang Boekoe "East Asia," halaman VII tertera "Batavia, 15 Tjia Gwee Soantong II." Soantong adalah nama tahun pemerintahan Kaisar Puyi. Oleh karenanya buku ini nampaknya diterbitkan pada kurang lebih tahun 1909, yakni semasa Dinasti Qing masih berkuasa. 
Jumlah halaman: 257.


Inilah adalah buku kuno yang sangat menarik bagi para pemula yang ingin mengenal delapan bahasa, yakni Melayu, Belanda, Jepang, Mandarin, Hokkian, Hakka, Kanton, dan Inggris.  Buku ini nampaknya dahulu ditujukan bagi para pelancong atau turis yang ingin mengadakan perjalanan di Asia Timur. Namun apa yang nampaknya menarik bagi saya adalah perbandingan antara berbagai dialek bahasa Tionghoa, seperti Hokkian, Hakka, dan Kanton. 




Pada halaman-halaman buku di atas kita dapat menjumpai frasa dan kata-kata yang disampaikan dalam delapan bahasa, yakni Melayu, Belanda, Jepang, Mandarin, Hokkian, Hakka, Kanton (Guangdong atau Kwitang), dan Inggris. Khusus bahasa Mandarin disertai pula aksara Han (Hanzi). Kemudian bahasa Inggris juga dilengkapi cara membacanya.

Sebagai contoh, pada halaman 20-21; pada bahasa Melayu tertulis Minoem tee. Bahasa Belandanya adalah "Drink een kopje thee. Bahasa Jepangnya adalah Tja wo o agarinasai, Mandarinnya adalah Jien tjha. Hokkiannya adalah Tjiah te la. Hakkanya adalah  Sjit tjha. Kantonnya adalah Jam thja. Inggrisnya adalah Drink a cup of tea. Sebagai catatan, bahasa Melayu di sini adalah cikal bakal bahasa Indonesia. Jika pada saat sekarang ada upanya memperbaharui buku ini dan menerbitkannya ulang tentu saat bermanfaat bagi para penggemar bahasa Tionghoa.

Bagi yang memerlukan foto kopi buku ini silakan menghubungi saya di ivan_taniputera@yahoo.com.